Нужен совет по переводу

Обсуждение вопросов и решений

Модератор: ykolesnikov

Ответить
ykolesnikov
OTRS Гуру
Сообщения: 3119
Зарегистрирован: 24 дек 2010, 09:27
Откуда: Череповец
Благодарил (а): 4 раза
Поблагодарили: 5 раз
Контактная информация:

Нужен совет по переводу

Сообщение ykolesnikov » 26 окт 2015, 16:20

Добрый день, коллеги!
В 5-й версии в TicketZoom, появился пункт меню "People", объединяющий теперь в себе подпункты "Владелец" и "Ответственный".
Он пока не переведен, т.к. встретив его в системе перевода не мог понять к чему он, этот термин.
Пока обозвал его "Исполнители", но если кто-то предложит что-то еще, более близкое, можно поменять до следующего релиза.
Жду предложений.
С уважением Юрий Колесников
OTRS 5.0.22, ITSM 5.0.22
OpenSuse 13.2, MariaDB 10.0.22
OTRS 5.0.22, ITSM 5.0.22 тестовая

Andraptor
OTRS Новобранец
Сообщения: 74
Зарегистрирован: 05 фев 2015, 16:29

Re: Нужен совет по переводу

Сообщение Andraptor » 30 окт 2015, 12:22

Так вариант - "Участники"
OTRS::ITSM 4.0.14,
PostgreSQL 9.3.6

ykolesnikov
OTRS Гуру
Сообщения: 3119
Зарегистрирован: 24 дек 2010, 09:27
Откуда: Череповец
Благодарил (а): 4 раза
Поблагодарили: 5 раз
Контактная информация:

Re: Нужен совет по переводу

Сообщение ykolesnikov » 30 окт 2015, 12:38

Спасибо!
Алексей (alexus) предложил, правда, почему-то потом скрыл свое сообщение, видимо, чтобы не давить на сообщество - "Агенты", ведь именно они имеются в виду в этом пункте.
Высказывайтесь, коллеги!
С уважением Юрий Колесников
OTRS 5.0.22, ITSM 5.0.22
OpenSuse 13.2, MariaDB 10.0.22
OTRS 5.0.22, ITSM 5.0.22 тестовая

Ответить