Перевод Survey
Модератор: ykolesnikov
Перевод Survey
Требуется перевести несколько фраз в модуле Survey
Подскажите, как это можно сделать или хотя бы в какую сторону копать?
Подскажите, как это можно сделать или хотя бы в какую сторону копать?
CentOS 6, OTRS 3.3.4
-
- OTRS Гуру
- Сообщения: 3119
- Зарегистрирован: 24 дек 2010, 09:27
- Откуда: Череповец
- Благодарил (а): 4 раза
- Поблагодарили: 5 раз
- Контактная информация:
Re: Перевод Survey
Посмотрите в мануале тему о локализации. Вкратце - создается файл ru_custom.pm в который вносятся термины не вошедшие в основной файл локализации ru.pm. Формат есть в мануале и посмотрите здесь на форуме поиском по "ru_custom.pm".
Файл помещается в ту же папку что и ru.pm.
Если перевод не работает - то две причины - или неправильно набран текст переводимого термина или ошибка в тексте модуля отображающего термин (такое встречается)
Файл помещается в ту же папку что и ru.pm.
Если перевод не работает - то две причины - или неправильно набран текст переводимого термина или ошибка в тексте модуля отображающего термин (такое встречается)
С уважением Юрий Колесников
OTRS 5.0.22, ITSM 5.0.22
OpenSuse 13.2, MariaDB 10.0.22
OTRS 5.0.22, ITSM 5.0.22 тестовая
OTRS 5.0.22, ITSM 5.0.22
OpenSuse 13.2, MariaDB 10.0.22
OTRS 5.0.22, ITSM 5.0.22 тестовая
-
- OTRS Бывалый
- Сообщения: 310
- Зарегистрирован: 25 окт 2012, 15:06
- Откуда: Воронеж
- Поблагодарили: 2 раза
Re: Перевод Survey
В данном случае нужно править модуль ./Kernel/Language/ru_Survey.pm он устанавливается вместе с пакетом Survey и совершенно не локализован.
Меркушов Виктор, perl программист
-
- OTRS Гуру
- Сообщения: 3119
- Зарегистрирован: 24 дек 2010, 09:27
- Откуда: Череповец
- Благодарил (а): 4 раза
- Поблагодарили: 5 раз
- Контактная информация:
Re: Перевод Survey
Знаем, пахали на этом поле. После этого не будет работать остальная локализация.
Кроме того, коллега, взгляните на screenshot - некоторое раздумье показывает, что кое-что локализовано.
Лучше всего все править в ru_custom.pm. Сильно спорить не буду, но это точно работает, если не накосячено в модулях, где данные подставляются из базы без преобразования в текст, было такое-кое-где и еще осталось в CMDB.
Кроме того, коллега, взгляните на screenshot - некоторое раздумье показывает, что кое-что локализовано.
Лучше всего все править в ru_custom.pm. Сильно спорить не буду, но это точно работает, если не накосячено в модулях, где данные подставляются из базы без преобразования в текст, было такое-кое-где и еще осталось в CMDB.
С уважением Юрий Колесников
OTRS 5.0.22, ITSM 5.0.22
OpenSuse 13.2, MariaDB 10.0.22
OTRS 5.0.22, ITSM 5.0.22 тестовая
OTRS 5.0.22, ITSM 5.0.22
OpenSuse 13.2, MariaDB 10.0.22
OTRS 5.0.22, ITSM 5.0.22 тестовая
-
- OTRS Гуру
- Сообщения: 5192
- Зарегистрирован: 20 сен 2010, 18:17
- Откуда: Москва
- Благодарил (а): 92 раза
- Поблагодарили: 82 раза
Re: Перевод Survey
Поддерживаю! ru_custom.pm - самый правильный вариант. Он считывается в самую последнюю очередь.
С уважением,
Алексей Юсов
Prod: OTRS CE ITSM 6.0.28 on CentOS 7 Apache 2.4 MariaDB 10.4.13 + Radiant Customer Portal
Radiant System OTRS Intergrator RU
Группа OTRS Community в Teleram
Хотите внедрить OTRS? Спросите меня как!
Алексей Юсов
Prod: OTRS CE ITSM 6.0.28 on CentOS 7 Apache 2.4 MariaDB 10.4.13 + Radiant Customer Portal
Radiant System OTRS Intergrator RU
Группа OTRS Community в Teleram
Хотите внедрить OTRS? Спросите меня как!
-
- OTRS Бывалый
- Сообщения: 310
- Зарегистрирован: 25 окт 2012, 15:06
- Откуда: Воронеж
- Поблагодарили: 2 раза
Re: Перевод Survey
С точки зрения разработки правильнее бить код на общие сущности. Так проще потом концы искать. В нашем случае общая сущность это пакет локализации стороннего модуля и правильнее вносить изменения туда.
Но данные из ./Kernel/Language/ru_Custom.pm действительно перекрывают данные из всех остальных файлов локализации.
Но данные из ./Kernel/Language/ru_Custom.pm действительно перекрывают данные из всех остальных файлов локализации.
Меркушов Виктор, perl программист
-
- OTRS Гуру
- Сообщения: 5192
- Зарегистрирован: 20 сен 2010, 18:17
- Откуда: Москва
- Благодарил (а): 92 раза
- Поблагодарили: 82 раза
Re: Перевод Survey
.... и после обновления модуля все ваши усилия полетят в топку!merkushov писал(а):В нашем случае общая сущность это пакет локализации стороннего модуля и правильнее вносить изменения туда.
С уважением,
Алексей Юсов
Prod: OTRS CE ITSM 6.0.28 on CentOS 7 Apache 2.4 MariaDB 10.4.13 + Radiant Customer Portal
Radiant System OTRS Intergrator RU
Группа OTRS Community в Teleram
Хотите внедрить OTRS? Спросите меня как!
Алексей Юсов
Prod: OTRS CE ITSM 6.0.28 on CentOS 7 Apache 2.4 MariaDB 10.4.13 + Radiant Customer Portal
Radiant System OTRS Intergrator RU
Группа OTRS Community в Teleram
Хотите внедрить OTRS? Спросите меня как!
-
- OTRS Бывалый
- Сообщения: 310
- Зарегистрирован: 25 окт 2012, 15:06
- Откуда: Воронеж
- Поблагодарили: 2 раза
Re: Перевод Survey
Есть такая вероятность. Но тут уже каждый для себя сам решает: либо бекап перед обновлением, либо всё пихать в один файл.alexus писал(а):.... и после обновления модуля все ваши усилия полетят в топку!merkushov писал(а):В нашем случае общая сущность это пакет локализации стороннего модуля и правильнее вносить изменения туда.
Меркушов Виктор, perl программист
-
- OTRS Гуру
- Сообщения: 5192
- Зарегистрирован: 20 сен 2010, 18:17
- Откуда: Москва
- Благодарил (а): 92 раза
- Поблагодарили: 82 раза
Re: Перевод Survey
Эта вероятность равна 100%!merkushov писал(а):Есть такая вероятность. Но тут уже каждый для себя сам решает: либо бекап перед обновлением, либо всё пихать в один файл.
Можно перевод и в разные файлы делать, но в любом случае трогать оригинальный файл перевода нельзя! Можно сделать отдельный кастомный файл перевода для каждого модуля в отдельности. Но тут уже каждый сам должен решить, что кому удобнее. Наш опыт подсказывает, что лучше делать весь перевод в ru_Custom. Потом меньше проблем с бекапами и переносами из тестовой в боевую среду.
С уважением,
Алексей Юсов
Prod: OTRS CE ITSM 6.0.28 on CentOS 7 Apache 2.4 MariaDB 10.4.13 + Radiant Customer Portal
Radiant System OTRS Intergrator RU
Группа OTRS Community в Teleram
Хотите внедрить OTRS? Спросите меня как!
Алексей Юсов
Prod: OTRS CE ITSM 6.0.28 on CentOS 7 Apache 2.4 MariaDB 10.4.13 + Radiant Customer Portal
Radiant System OTRS Intergrator RU
Группа OTRS Community в Teleram
Хотите внедрить OTRS? Спросите меня как!
-
- OTRS Бывалый
- Сообщения: 310
- Зарегистрирован: 25 окт 2012, 15:06
- Откуда: Воронеж
- Поблагодарили: 2 раза
Re: Перевод Survey
Надеюсь последняя реплика про локализацию...
Вот тут http://doc.otrs.org/developer/3.1/en/ht ... ranslation написано что после обновления файла локализации ещё не локализованного пакета (если вы всё же решились на это) нужно сообщить об этом в рассылку http://lists.otrs.org/cgi-bin/listinfo/i18n чтобы разработчики внесли ваши изменения в следующий релиз. Так что можно другим помочь и немного прославится.
Вот тут http://doc.otrs.org/developer/3.1/en/ht ... ranslation написано что после обновления файла локализации ещё не локализованного пакета (если вы всё же решились на это) нужно сообщить об этом в рассылку http://lists.otrs.org/cgi-bin/listinfo/i18n чтобы разработчики внесли ваши изменения в следующий релиз. Так что можно другим помочь и немного прославится.
Меркушов Виктор, perl программист
-
- OTRS Гуру
- Сообщения: 5192
- Зарегистрирован: 20 сен 2010, 18:17
- Откуда: Москва
- Благодарил (а): 92 раза
- Поблагодарили: 82 раза
Re: Перевод Survey
Главное - верить в свое знание английского и русского языка !merkushov писал(а):Так что можно другим помочь и немного прославится.
С уважением,
Алексей Юсов
Prod: OTRS CE ITSM 6.0.28 on CentOS 7 Apache 2.4 MariaDB 10.4.13 + Radiant Customer Portal
Radiant System OTRS Intergrator RU
Группа OTRS Community в Teleram
Хотите внедрить OTRS? Спросите меня как!
Алексей Юсов
Prod: OTRS CE ITSM 6.0.28 on CentOS 7 Apache 2.4 MariaDB 10.4.13 + Radiant Customer Portal
Radiant System OTRS Intergrator RU
Группа OTRS Community в Teleram
Хотите внедрить OTRS? Спросите меня как!